Collega's,

wie van jullie, uit het Vlaamse Gewest, gebruikt andere talen in z'n zwembad?

Ik bedoel dan specifiek om bv het intern reglement kenbaar te maken in het Frans of bepaalde woorden op signalisatieborden in meerdere talen aan te duiden zoals "douchen", "niet lopen", "geen schoenen", ...

Volgens de taalwetgeving mag je in Vlaanderen enkel Nederlands gebruiken, maar blijkbaar kan er uitzondering gevraagd worden. Ik zou dit handig vinden enerzijds naar onze bezoekers uit het Brusselse en Wallonië toe, maar anderzijds ook voor de minderjarige asielzoekers die bij ons komen zwemmen.

Aanduiding in het Frans zou bv al een hele hulp zijn.

Hier vond ik meer info: http://www.taalwetwijzer.be/bestuurszaken/toegelaten_meertaligheid....

Tijs

Weergaven: 276

Reacties op vraag/bericht

Hoi Tijs

Wij gebruiken zo veel mogelijk pictogrammen.

De bordjes van ISB zijn ook duidelijk.

Verder hangt er een standaard formulering omhoog aan de kassa waarbij in meerdere talen is uitgelegd dat wij ons dienen te houden aan de taalwet en dat iedereen die Nederlands wil leren zich kan aanmelden bij het huis van het Nederlands in Ninove.

De collega's zijn op hun hoede voor het gebruik van andere talen, wij hebben al opmerkingen gekregen van de politieke strekking Vlaams Belang.

Gr Veerle

Dag Thijs

Wij gebruiken geen andere talen. Toch zeker niet voor het reglement en dergelijke. Onze redders kunnen eventueel proberen om iemand te helpen in een andere taal maar standaard bieden we dit niet aan. We kunnen dat ook niet verwachten van redders uiteraard.

Zoveel mogelijk pictogrammen gebruiken wij en eventueel met handen en voeten iets duidelijk maken :-).

Grtz Stijn

Tijs, wij gebruiken ook zoveel mogelijk pictogrammen maar aangezien 50% van onze bezoekers uit Frankrijk komen communiceren wij toch ook in de FR taal (zowel mondeling aan de balie, als via affiches, info-bord, ...).

Ik ben me bewust van de taalwetgeving maar klant is koning. We hebben ondervonden dat we soms niet anders kunnen.

Andrès

Dag Tijs

In dit artikel vind je meer info over taalgebruik in het zwembad: 

En meer details over taalwetgeving in het zwembad:

Groeten

Joke

Bedankt, 't zal dus blijven zoals het is :-)

Misschien een vertaald reglement achter de kassa leggen indien het nodig is, maar dus geen bordjes met meerdere talen.

Erg jammer, als zwembad ben je er tenslotte toch ook voor buitenlandse toeristen?

Wij nemen een commercieel standpunt in en lappen die regeltjes dus wat aan onze laars en zien wel of we op de vingers worden getikt of niet.

50% van onze bezoekers komen uit Frankrijk, het zou gek zijn niets in hun taal te communiceren... We hebben die Fransen net nodig om ons exploitatiecijfer gezond te houden.

Andrès,

Wij hebben dit in het verleden ook eens gedaan, iets in beide talen omhoog gehangen. De NVA had het snel gezien ... :-)

RSS

© 2024   Gemaakt door Netwerk Lokaal Sportbeleid.   Verzorgd door

Banners  |  Een probleem rapporteren?  |  Algemene voorwaarden